Tchebourachka

Tchebourachka est un personnage de la littérature enfantine russe tiré d'une histoire de l'écrivain Edouard Ouspensky. Il est aussi réputé pour être le héros d'une série de films d'animation de la fin des années 1960 au début des années 1980,...



Catégories :

Personnage d'animation - Créature de la littérature - Créature imaginaire - Mascotte olympique

Recherche sur Google Images :


Source image : www.france-cei.com
Cette image est un résultat de recherche de Google Image. Elle est peut-être réduite par rapport à l'originale et/ou protégée par des droits d'auteur.

Page(s) en rapport avec ce sujet :

  • Tchebourachka, personnage culte de l'animation soviétique est une petite peluche... Le premier mariage franco- russe entre le roi Henri I et Anne de Kiev... (source : russie)
  • (Чебурашка en russe). Tchebourachka, personnage culte de l'animation soviétique (Les aventures du Crocodile Guena et de Tchébourachka), petit animal d'une... (source : roxylife.le-blog)
  • On citera Tchebourachka, personnage culte de l'animation soviétique (Les... Au contraire de son homonyme hollywoodien, le Winnie russe est pardessus tout... (source : lecourrierderussie)

Tchebourachka (en russe : Чебурашка ru-Cheburashka. ogg) est un personnage de la littérature enfantine russe tiré d'une histoire de l'écrivain Edouard Ouspensky. Il est aussi réputé pour être le héros d'une série de films d'animation de la fin des années 1960 au début des années 1980, produite par Soyuzmultfilm Studio. Dans cette série, sa voix est celle de Klara Roumianova.

D'après l'histoire, Tchebourachka est un petit animal de la taille approximative d'un enfant de cinq ans, aux grandes oreilles rondes pelucheuses, inconnu de la science mais aussi cela est montré dans le premier épisode de la série (on l'y voit refusé à l'entrée du zoo car relevant d'une espèce inconnue), et vivant dans la forêt tropicale. Il fut trouvé dans une caisse d'oranges, endormi après avoir mangé son content.

Tchebourachka n'est pas de nom à proprement parler ; le vendeur d'oranges qui l'a trouvé en premier a ainsi baptisé son espèce. Quand il le prit dans la caisse et l'assit sur la table, les pattes du petit animal étaient toujours engourdies, après son long séjour dans la caisse, et il tomba (tchiebourakhnoulsya, чебурахнулся en russe, un mot russe du langage familier signifiant «dégringola» en français) de la table sur la chaise, où il ne put s'asseoir pour la même raison, avant de finalement choir sur le sol. Les mots comportant cette racine sont vieillis en russe ; Ouspensky leur donna une seconde vie.

Timbre soviétique de 4 kopecks de 1988 avec Tchebourachka et Crocodile Guenia traversant une rue
Timbre soviétique de 4 kopecks de 1988. Tchebourachka suit Crocodile Guénia.

La série animée

Cette série se compose de quatre épisodes :

  1. Guénia le crocodile et ses amis (Крокодил Гена и его друзья) - 1969
  2. Tchebourachka (Чебурашка) - 1971
  3. La vieille dame Chapeau-claque (Шапокляк) - 1974
  4. Tchebourachka va à l'école (Чебурашка идёт в школу) - 1983

Voir (quelques citations de Крокодил Гена и его друзья' sur Wikiquote russophone.

Les personnages

Tchebourachka a quelques amis, le plus notable étant Guiena le Crocodile, qui porte un manteau et un chapeau, fume une pipe, marche sur ses pattes de derrière et occupe un emploi de crocodile au zoo. Il joue de l'accordéon, et ses chansons préférées sont Les Anniversaires n'arrivent qu'une fois l'an et Le Wagon bleu. Ces deux chansons font désormais partie de la culture populaire russe, et la première est fréquemment jouée dans les anniversaires.

Tchebourachka et Guiena ont quelquefois affaire à une vieille dame appelée Chapeau-claque (Шапокляк en russe). Chapeau-claque est une vieille dame charmante en apparence, portant un chapeau et une robe sombre. Partant du principe que «Personne ne devient célèbre avec de bonnes actions», qui forme d'ailleurs le thème de sa chanson, elle passe son temps à jouer des tours aux gens, aidée de son rat apprivoisé Lariska, qu'elle emporte dans son réticule.

Réutilisation de Tchebourachka

Le personnage a été choisi comme mascotte de l'équipe olympique russe aux Jeux olympiques d'été de 2004 en Grèce, et des poupées à son effigie ont circulé dans l'équipe russe aux Jeux olympiques d'hiver de 2006 à Turin. Il s'agit aussi d'un des rares personnages de film d'animation russes à faire l'objet de nombreuses plaisanteries et devinettes.

Le mot Tchebourachka est aussi utilisé dans un sens figuré pour nommer des objets ressemblant peu ou prou au personnage (comme l'Antonov An-72 qui, vu de face, montre deux réacteurs de part et d'autre de la cabine lui donnant l'air d'arborer deux grandes oreilles), ou bien pour des objets mignons tout comme lui (par exemple, il s'agit du surnom donné à une petite bouteille de limonade).

Tchebourachka est désormais décliné dans une série de dessins animés russes, et plusieurs produits sous licence sont commercialisés, comme des ouvrages d'histoire pour enfants ou des jouets en peluche.

Le personnage devint aussi connu dans d'autres pays de l'ancienne URSS, mais aussi du Bloc de l'Est. Sa célébrité couvre aussi au Japon, où il a été le héros d'une série de films d'animation projetés dans quinze cinémas dans le pays, attirant à peu près 700 000 spectateurs entre l'été 2001 et le printemps 2002.

«Drutten och krokodilen Gena», Suède

Dans les années 1970, des émissions télévisées et radiophoniques, des disques et des magazines ont été produits en Suède, reprenant les personnages de Tchebourachka et Guiena. Ces deux personnages sont basés sur des peluches acquises lors d'un voyage en Union soviétique, et ressemblent à Tchebourachka et Guiena. Cependant, les histoires n'ont pas de rapport avec les histoires russes.

Pièces de collection

Des peluches de Tchebourachka et d'autres objets de collection de son univers, produits en Russie et au Japon, sont recherchés de par le monde. Le patineur artistique américain Johnny Weir est ainsi réputé pour être un collectionneur acharné de ce genre d'objets.

La Chanson de Tchebourachka, Israël

La chanson existe aussi pour les enfants israéliens. Elle est chantée en hébreu sur la chaîne Hop Channel.

Le film

Ivan Maximov a déclaré en 2004 lors d'une interview[1], que Pilot Studio avait mis en chantier un film sur Tchebourachka, dont le scénario avait été rédigé, mais dont le tournage fut interrompu pour manque de fonds. Au Japon, sa popularité est telle que le 4 avril 2006, la chaîne de télévision TV Tokyo Broadband Entertainment a publié un communiqué de presse [2] déclarant qu'en partenariat avec Frontier Works, Inc. elle avait acquis les droits de réaliser un remake des films d'animation d'origine sous la forme d'un film. Il est envisageable que cette nouvelle fasse référence au projet de Pilot Studio. Quoi qu'il en soit, le film annoncé, tout comme les films d'animation, utiliserait des marionnettes, mais en y ajoutant des techniques modernes comme l'animation en volume (stop motion) ou des images de synthèse, et serait réalisé en anglais et en russe.

Controverse sur le droit d'auteur[3]

Les droits d'auteur de Tchebourachka et son image ont fait l'objet de nombreux débats. En 1994, Edouard Ouspensky a déposé le nom du personnage mais aussi son image, et entreprit de vendre les droits à de nombreux pays. Leonid Schwarzman, réalisateur de films d'animation, a essayé de prouver qu'il était le créateur de la figure du personnage, et que les droits d'auteur de cette figure devaient être scindés de ceux du personnage de littérature. Le 13 mars 2007, Schwarzman et son avocate n'ont pas obtenu gain de cause et leur demande de 4, 7 millions de roubles à BRK Cosmetics et Edouard Ouspensky a été rejetée. Schwarzman affirmait qu'Ouspensky avait vendu l'image de Tchebourachka à la société BRK Cosmetics pour qu'elle l'utilise sur des tubes de pâte dentifrice. La défense prétendit que l'artiste qui avait dessiné le personnage pour les tubes dentifrice n'avait jamais vu le personnage des films d'animation, et , en dépit du fait que son dessin était une copie exacte du personnage des films, qu'il s'était inspiré seulement des ouvrages d'Ouspensky. L'avocat Vladimir Entine soupçonna que le jury avait été soudoyé pour rendre un tel verdict, mais admit qu'il n'en avait aucune preuve[4].

Sources et références

  1. (ru) Огонек : ИВАН МАКСИМОВ : по дешевке «СИМПСОНОВ» не сделаешь
  2. Business Wire ; designer. com
  3. (ru) Чебурашку разбирают в суде
  4. (ru) [1]

Liens externes

Recherche sur Amazone (livres) :




Ce texte est issu de l'encyclopédie Wikipedia. Vous pouvez consulter sa version originale dans cette encyclopédie à l'adresse http://fr.wikipedia.org/wiki/Cheburashka.
Voir la liste des contributeurs.
La version présentée ici à été extraite depuis cette source le 26/03/2009.
Ce texte est disponible sous les termes de la licence de documentation libre GNU (GFDL).
La liste des définitions proposées en tête de page est une sélection parmi les résultats obtenus à l'aide de la commande "define:" de Google.
Cette page fait partie du projet Wikibis.
Accueil Recherche Aller au contenuDébut page
ContactContact ImprimerImprimer liens d'évitement et raccourcis clavierAccessibilité
Aller au menu